Main menu

Pages

Alltagsdeutsch 88

1. dazu = in addition to that; about that. „Ich lerne viel dazu“ (I learn much new stuff). „Dazu kann ich
nichts sagen“ (I can't say anything about that).
2. Dann korrigiert mich niemand. = Then nobody corrects me. (unusual word order)
3. im Lehrbuch stehen = to 'stand' in the textbook = to be written in the textbook.
4. I'm not sure if you noticed, but we saw both „Sprach-“ and „Sprachen-“ as a prefix in this lesson.
This is one of the annoying things about German compound nouns – there is no good reason for it to be
„Sprachtandem“ but „Sprachenaustausch“?


Der Lehrer hat die Klasse unterrichtet. 
The teacher taught the class.

Das meinst du nicht ehrlich, oder? 
You don't seriously mean that, do you?

Ich schreibe eine Postkarte. 
I am writing a post card.

Dieses Stück ist etwas ganz besonderes. Es ist viel älter als die anderen Stücke, die Sie hier sehen.
This piece is something special. It is much older than the other pieces you can see here.

Die besten Rouladen kriegt man beim Fleischer. Sie machen immer besonders große, damit man danach vielleicht noch ein wenig Gehacktes kauft.
The best roulades one can by at a butcher. They always make especially big ones, so one might buy a bit of ground meat later.

Unser Hund bellt alle Leute an, aber er beißt niemanden.
Our dog barks at everybody, but he doesn't bite anyone.

Diese Sache macht mir Probleme. 
This thing is troublesome to me.

Ich stehe am Fenster und warte auf dich. 
I'm standing by the window and I'm waiting for you.

Einige Sozialarbeiter brauchen selbst Hilfe, um die Dinge zu verarbeiten, die sie während der Arbeit erleben.
Some social workers need help themselves to handle the things they experience during their work.

Pass auf, dass du während deiner Rast keinen Rost ansetzt.
Be careful not to grow any rust while you rest.

Du hast deine Sprachkenntnisse in der Zeit stark verbessern können.
You were able to greatly improve your language knowledge in that time.
reactions

Comments

1 comment
Post a Comment

Post a Comment