Fragen einer Konversation

Questions of a conversation


how are you? wie geht es dir?
how is it going? wie geht's?
how are things? wie läuft's?
I'm fine, thanks. mir geht es gut, danke.
I'm OK, thanks. mir geht es ganz gut, danke.
not too bad, thanks. geht so, danke.
alright, thanks. ganz gut, danke.
not so well. nicht so besonders.
and you? und du?
and yourself? und selbst?

schwierige Situationen

hard situations


I'm lost. ich habe mich verlaufen.
we're lost. wir haben uns verlaufen.
I can't find my … ich kann … nicht finden.
keys. meine Schlüssel
passport. meinen Reisepass
mobile. mein Handy
I've lost my … ich habe … verloren.
wallet/purse. mein Geldbeutel.
camera. meinen Fotoapparat.
I've locked myself out of my … ich habe mich aus … ausgesperrt.
car. meinem Auto
room. meinem Zimmer
please leave me alone. lassen Sie mich bitte in Ruhe.
go away! geh weg!

Glückwünsche und Teilnahme

Congratulations and participations




congratulations!
herzlichen Glückwunsch!
well done! gut gemacht!
good luck! viel Glück!
bad luck! so ein Pech!
never mind! macht nichts!
what a pity! wie schade!
happy birthday! alles Gute zum Geburtstag!
happy New Year! Frohes neues Jahr!
happy Easter! Frohe Ostern!
merry Christmas! Fröhliche Weihnachten!
happy Valentine's Day! Frohen Valentinstag!
glad to hear it. ich bin froh, das zu hören.
sorry to hear that. es tut mir leid, das zu hören.

Ortsangaben auf Deutsch

Locations in German




here
hier
there da, dort
everywhere überall
nowhere nirgendwo (nirgendwohin)
somewhere irgendwo (irgendwohin)

Medizinische Notfälle

Medical emergencies


call an ambulance! rufen Sie einen Krankenwagen!
I need a doctor. ich brauche einen Arzt.
there's been an accident. es gab einen Unfall.
please hurry! bitte beeilen Sie sich!
I've cut myself. ich habe mich geschnitten.
I've burnt myself. ich habe mich verbrannt.
are you OK? ist alles in Ordnung?
is everyone OK? geht es allen gut?

Feuer

Fire


fire! Feuer!
call the fire brigade! rufen Sie die Feuerwehr!
can you smell burning? nehmen Sie den Brandgeruch wahr?
there's a fire. da ist ein Feuer.
the building's on fire. das Gebäude brennt.

Verbrechen

Crime


stop the thief! haltet den Dieb!
call the police! rufen Sie die Polizei!
my wallet/purse has been stolen. mein Geldbeutel wurde gestohlen.
my handbag's been stolen. meine Handtasche wurde gestohlen.
my laptop's been stolen. mein Laptop wurde gestohlen.
my phone's been stolen. mein Telefon wurde gestohlen.
I'd like to report a theft. ich möchte einen Diebstahl melden.
my car's been broken into. mein Auto wurde aufgebrochen.
I've been mugged. ich bin ausgeraubt worden.
I've been attacked. ich bin überfallen worden.

Der Notfall

The emergency


help! Hilfe!
be careful!seien Sie vorsichtig!
look out! oder watch out! Achtung!
please help me. bitte helfen Sie mir.

Colloquial German 45

Alltagsdeutsch 45


Möchtest du mitkommen?
Would you like to come along?

Das ist eine sehr angenehme Arbeit.
This is a very pleasant job.

Das Mittagessen ist gleich fertig.
Lunch will be ready soon.

Du hast wirklich gut gespielt, sogar deine Gegner mussten das anerkennen!
You played really well, even your opponents had to recognize that!

Ich habe eine der wichtigsten Aufgaben bekommen.
I was given one of the most important assignments.

Wie hat der Dieb es geschafft, in die private Feier einzudringen?
How did the thief manage to intrude on the private party?

Am Anfang schuf Gott den Himmel und die Erde.
In the beginning God created the heavens and the earth.

Ich weiß nicht, ob ich das schaffen kann.
I don't know if I am able to do this.

Ich denke, dass er das schaffen wird.
I think that he will manage it.

Ich habe viel Stress auf der Arbeit.
I have a lot of stress at work.

Mein neuer Assistent ist total unfähig.
My new assistant is completely incapable.

Deine Hilfe bedeutet mir viel.
Your help means a lot to me.

Einige Sozialarbeiter brauchen selbst Hilfe, um die Dinge zu verarbeiten, die sie während der Arbeit erleben.
Some social workers need help themselves to handle the things they experience during work.

Ich muss den Film nicht unbedingt sehen.
I don't have absolutely to watch that movie.

Ich muss viel für die Uni lernen.
I have to study a lot for the university.

Ich habe so viel Arbeit, ich muss selbst am Wochenende schuften.
I have so much work, I have even to plod during the weekend.

Ich habe mir Französisch selbst beigebracht.
I taught myself French.

Nur noch fünf Minuten!
Just five more minutes!

Es fällt mir schwer, dir zu glauben.
I find it difficult to believe you.

Ich glaube, er spricht mit einem Akzent, auch wenn ich nicht weiß, wo dieser herkommt.
I do believe he speaks with an accent, though I don't know where it is from.

Nach Meinungen fragen und sie ausdrücken

Asking about opinions and expressing them in German




what do you think?
was meinst du?
I think that ... ich finde, dass ...
I hope that ... ich hoffe, dass ...
I'm afraid that ... ich fürchte, dass ...
in my opinion, ... meiner Meinung nach ...
I agree. ich bin einverstanden.
I don't agree. ich bin nicht einverstanden.
that's true. das ist wahr.
that's not true. das ist nicht wahr.
I think so. Ich denke es.
I don't think so. Ich denke nicht.
I hope so. Ich hoffe es.
I hope not. Ich hoffe nicht.
you're right. du hast Recht.
you're wrong. du liegst falsch.
I don't mind. es macht mir nichts aus.
it's up to you. das hängt von dir ab.
that depends. es kommt darauf an.
that's interesting. das ist interessant.
that's funny. das ist lustig.

Bedürfnisse und Gefühle ausdrücken auf Deutsch

Expressing needs and feelings in German




I'm tired. ich bin müde.
I'm exhausted. ich bin kaputt.
I'm hungry. ich bin hungrig.
I'm thirsty. ich bin durstig.
I'm bored. mir ist langweilig.
I'm worried. ich mache mir Sorgen.
I'm looking forward to it. ich freue mich darauf.
I'm in a good mood. ich habe gute Laune.
I'm in a bad mood. ich habe schlechte Laune.
I can't be bothered. ich habe keine Lust.

sexy

sexy


Wenn ich versuche, sexy auszusehen.

Gassi gehen

to walk the dog


Ich war heute 28 Mal Gassi. Ich hasse Pokémon Go!

die Zeichensetzung auf Deutsch

The punctuation in German


. der Punkt
, das Komma
; das Semikolon
: der Doppelpunkt
- der Gedankenstrich
/ der Schrägstrich
? das Fragezeichen
! das Ausrufezeichen
... die Fortführungspunkte

Wille und Weg

Will and Way


Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.

Colloquial German 44

Alltagsdeutsch 44

Das ist ja eine Überraschung!
Waht a surprise!

Heute habe ich nichts zu tun.
Today I have nothing to do.

Ich habe noch viel zu tun aber erst nehme ich mir einen Kaffee.
I still have a lot to do but first I get myself a coffee.

Die Firma hat viel zu tun, deshalb bitten sie dich um etwas Geduld.
The company is very busy, therefore they ask you to be patient.

Du hast dich ganz schön verändert! Ich habe dicht zuerst nicht erkannt.
You changed a lot! I didn't recognize you at first.

Na schön, aber du gehst zuerst!
Fair enough, but you go first!

Ich sollte mich zuerst duschen.
I should shower first.

Raubkopieren ist strafbar.
Pirating (making illegal copies) is punishable.

Machst du dir Notizen im BWL-Kurs? (BWL: Betriebswirtschaftslehre)
Are you taking notes in the management class?

Sie bereitet Häppchen vor für die Party.
She is preparing appetizers for the party.

Die Karnevalsvereine bereiten sich ein ganzes Jahr lang auf die Karnevalszeit vor.
Carnival clubs spend a whole year preparing for the Carnival season.

Dies ist ein sehr wichtiges Meeting mit unserem Investor.
This is a very important meeting with our investor.

Ich schlafe jeden Tag bis 10 Uhr.
I sleep until 10 every day.

Er schien an unserem Angebot sehr interessiert zu sein.
He seems to be quite interested in our offer.

Hör auf darüber zu reden, es interessiert mich wirklich nicht.
Stop talking about it, it really doesn't interest me.



Gebräuchliche Fragen im Deutschen

Common questions in German




where are you?
wo bist du?
what's this? was ist das? (hier)
what's that? was ist das? (da)
is anything wrong? stimmt etwas nicht?
what's the matter? was ist los?
is everything OK? ist alles in Ordnung?
have you got a minute? hast du einen Moment Zeit?
have you got a pen I could borrow? hast du einen Stift, den ich leihen könnte?
really? wirklich?
are you sure? bist du sicher?
why? warum?
why not? warum nicht?
what's going on? was ist los?
what's happening? was geschieht?
what happened? was ist passiert?
what? was?
where? wo? Wohin?
when? wann?
who? wer?
how? wie?
how many? wie viele?
how much? wie viel?

Die Aufforderung auf Deutsch

The request in German




come in! herein!
please sit down nehmen Sie Platz
could I have your attention, please? darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
let's go! lass uns gehen!
hurry up! beeile dich!
get a move on! mach zu!
calm down beruhige dich
steady on! bleib' mal ruhig, beruhige dich
hang on a second warte mal eine Sekunde
hang on a minute warte mal eine Minute
one moment, please einen Moment, bitte
just a minute einen Augenblick, bitte
take your time lass dir Zeit
please be quiet bitte sei ruhig
shut up! halt's Maul!
stop it! hör auf!
don't worry mach dir keine Sorgen
don't forget vergiss nicht
help yourself bediene dich selbst
go ahead mach weiter
let me know! sag mir bescheid!

Ausrufesätze

Exclamation sentences




look! schau!
great! prima!
come on! los!
only joking! / just kidding! war nur ein Witz!
Gesundheit! bless you! (when sneezing) Gesundheit! (wenn jemand niest)
that's funny! das ist lustig!
that's life! so ist das Leben!
damn it! verdammt!

Colloquial German 43

Alltagsdeutsch 43

Ich wollte noch stehenbleiben und zuschauen, aber meine Mutter zerrte mich weiter.
I wanted to stand there and keep watching, but my mother tore me away and made me go on.

Gestern habe ich erfahren, dass ich noch eine weitere Tante habe.
Yesterday I learned that I have another aunt.

Ist das die Ruhe vor dem Sturm?
Is this the calm before the storm?

Er war traurig und seufzte.
He was sad and sighed.

Mein Mann arbeitet hier.
My husband works here.

Ich trinke immer Kaffee, wenn ich arbeite.
I always drink coffee, when I work.

Verstehst du mich, wenn ich auf Russisch spreche?
Do you understand me when I speak in Russian?

Dieses Kleid hat die richtige Größe, aber es sitzt nicht gut.
This dress is in the right size, but it doesn't drape well.

Wo möchtest du sizten?
Where would you like to sit?

Kommst du mit, um dir die neue Wohnung anzugucken?
Are you coming along to look at the new apartment?

Nimm dir noch ein Stück Fleisch!
Take another piece of meat!

Kommt sofort! (ihr)
Come up immediately! (you plural)



Danken und sich entschuldigen auf Deutsch

To thank and to apologize in German




thanks for your … danke für deine  …
help Hilfe
hospitality Gastfreundschaft
email E-Mail
thanks for everything danke für alles
I'm sorry es tut mir leid
I'm really sorry es tut mir wirklich leid
sorry I'm late es tut mir leid, dass ich zu spät komme
sorry to keep you waiting es tut mir leid dich warten zu lassen
sorry for the delay entschuldige die Verspätung

Gebräuchliche Ausdrücke auf Deutsch

Used expressions in German




OK OK
of course natürlich, selbstverständlich
of course not natürlich nicht
that's fine das ist okay
that's right das ist richtig
sure sicher
certainly sicherlich
definitely bestimmt; auf jeden Fall
absolutely auf jeden Fall
as soon as possible so bald wie möglich
that's enough das ist genug
it doesn't matter das macht nichts
it's not important es ist nicht wichtig
it's not serious es ist nichts Ernstes
it's not worth it das ist es nicht wert
I'm in a hurry ich habe es eilig
I've got to go ich muss gehen
I'm going out ich gehe aus
sleep well schlaf gut
same to you! gleichfalls!
me too ich auch
not bad nicht schlecht
I like … ich mag …

Colloquial German 42

Alltagsdeutsch 42

Dein Haus ist sehr groß.
Your house is very big.

Kommst du allein oder kommt dein Mann auch?
Are you coming alone or is your husband coming, too?

Mein Chef fordert keine Überstunden, aber viel Engagement bei der Arbeit.
My boss doesn't demand overtime, but he does demand a lot of dedication to the work.

Ich habe schon oft dort angerufen. Am Ende läuft es immer darauf hinaus, dass wir noch länger auf unsere Bestellung warten müssen.
I already called there often. In the end it always comes down to us waiting even longer for our order.

Heute Abend werden wir auf der Terrasse grillen.
Tonight we'll have a barbecue on the patio.

Ab 8 Uhr bin ich im Büro.
I'm at the office from 8 o'clock.

Das ist nicht wahr!
That's not true!

Ich weiß nicht, ob das so richtig ist.
I don't know if it's right like this.

Ein paar Leute wissen immer noch nicht, was passiert ist.
A few people still don't know what happened.

Ist Bier teuer in Deutschland?
Is beer expensive in Germany?

Ach nein! Ich glaube ich bin in Hundescheiße getreten!
Oh no! I believe I stepped into dog poop!

Wo bist du eigentlich?
Wehre are you actually?

Wer ist das?
Who is that?



erfolgreich oder wertvoll?

successful or valuable?


Versuche nicht, ein erfolgreicher, sondern ein wertvoller Mensch zu sein.
Albert Einstein

die Beziehung

The relationship


Die Zeit zwischen ''Ich dich auch!'' und ''Du mich auch!'' nennt man Beziehung.

Akkusativ Dativ und Genitiv

Prepositions with accusative, dative and genitive



Präpositionen mit dem Akkusativ: bis, durch, für, gegen, ohne, um, wider.
Präpositionen mit dem Akkusativ/Dativ: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen.
Präpositionen mit dem Dativ: ab, aus, außer, bei, entgegen, entsprechend, mit, nach, seit, von, zu, gegenüber.
Präpositionen mit dem Genitiv: anstatt, aufgrund, außerhalb, dank, statt, während, wegen.

Noch Fragen?

Questions?


Es gibt eine spezielle Kuh für jedes Lebensmittel, das wir gerne mögen!

Colloquial 41

Sag mal, bist du glücklich in deinem neuen Job?
So tell me, are you happy in your new position?

Herr Wucher kann heute früh nach Hause kommen.
Mr. Wucher can come home early today.

Ich kann nicht gut singen.
I can't sing well.

Kaum war ich aus dem Haus, fing es an zu regnen.
I had hardly stepped out of the house when it started to rain.

Ich kann es nicht fassen!
I can't believe it!

Endlich bin ich das los.
Finally I am rid of this.

Was ist denn hier los?
What's going on here?

Ihre Fahrkarten bitte! (Kontrolleur)
Your tickets please! (controller)

Kann ich bitte die Karte sehen?
Can I see the menu please?

Die deutsche Fußballnationalmannschaft begeisterte durch ein hervorragendes Spiel.
The German national soccer team fascinated (people) with an excellent match.

Jedenfalls habe ich mich gegen das Angebot entschieden.
In any case, I decided against the offer.

Kann ich den Aufsatz auch erst übermorgen abgeben?
Can I hand in the essay after tomorrow as well?

Mann, du siehst heute abend super aus!
Man, you're looking awesome tonight!

Hast du zufällig noch eine Zahnbürste? Ich habe meine vergessen.
Do you, by any chance, have a spare toothbrush? I forgot mine.

Ich habe ihn gestern ganz zufällig beim Friseur gesehen.
I saw him yesterday by the hairdresser quite by accident.

Die übrigen Gläser kannst du wieder in den Schrank stellen.
You can put the remaining glasses back into the cupboard.

Ist von dem Kuchen etwas übrig?
Is there anything left of the cake?



Featured Post

Angebot

Angebot n.  - ein Angebot ausschlagen:  eine Offerte ablehnen  Ich wollte mit ihm zusammenarbeiten, aber er hat mein Angebot ausgeschla...

Popular Posts