Main menu

Pages

Nach ein paar Minuten hat mich der Verkäufer zum Kauf eines Fernsehers überredet.
After a few minutes, the seller persuaded me to buy a TV.

Seine Gegner behaupten, er habe seine Stellung missbraucht, um sein politisches Ziel zu erreichen.
His opponents claim he has abused his position to achieve his political goal.

In Großbritannien wie im übrigen Europa hat dieser Automobilhersteller viele Kunden verloren.
In the United Kingdom and elsewhere in Europe, this car manufacturer has lost many customers.

Es ist nie leicht, jemandem davon zu überzeugen, dass er im Irrtum ist.
It is never easy to convince someone that he is in error.

Ihr Sohn hat die ganze Nacht gehustet, weil er sich gestern Abend erkältet hat.
Her son coughed all night long because he caught a cold last night.

Die Leute, die sich über die gegenwärtige Arbeitslosigkeit in der Bundesrepublik Deutschland freuen, sollten daran erinnert werden, dass dieses Land der erste Wirtschaftspartner vieler europäischen Länder ist.
The people, who are happy about the current unemployment in the Federal Republic of Germany, should be reminded that this country is the first economic partner of many european countries.

Seine Eltern sind in Schulden geraten, um sein Haus bauen zu lassen.
His parents are in debt to build his house.

Er hat keine Mühe gescheut, um seinem Freund zu helfen, eine bessere Lösung zu finden.
He spared no effort helping his friend to find a better solution.

Du musst dir diese herrliche Ausstellung im Museum für moderne Kunst unbedingt ansehen.
You must see this magnificent exhibition in the Museum of Modern Art.

In Belgien verbringt jeder fünfte Arbeiter seinen Urlaub in einer Villa an der See.
In Belgium, every fifth worker spends his holidays in a villa on the lake.

Wenn deine Erfolgsaussichten auch gering sind, solltest du dich nicht so schnell entmutigen lassen.
Even if your chances of success are low, you should not be discouraged so quickly.

Er gilt schon seit mehreren Jahren als der beste Spieler der Nationalmannschaft.
He has been considered the best player in the national team for several years.

Seine Mutter ist gestern Nachmittag hingegangen, aber man hat ihr jede Auskunft verweigert.
His mother went there yesterday afternoon, but she was denied any information.

Seine Freunde beneiden ihn um seinen Reichtum, aber sie sind alle sehr nett zu ihm.
His friends envy him for his wealth, but they are all very nice to him.

Darf ich mich Ihnen anschließen, um das Museum zu besichtigen?
May I join you in visiting the museum?

Nicht die Wirkung soll man bekämpfen, sondern die Ursachen.
Not the effect that should be fought, but the causes.

reactions

Comments