Main menu

Pages

When? / Since when? / Until when?

Wann ist der Zug nach ...? When is the train to ...?
Wann ist der Bus nach ...? When is the bus to ...?
Wann können Sie kommen? When can you come?
Wann kann ich kommen? When can I come?
Wann ist das Zimmer frei? When is the room available?
Wann ist das Frühstück fertig? When is the breakfast ready?
Wann ist das Frühstück bereit? When is the breakfast ready?
Wann beginnt das Konzert? When does the concert start?
Wann beginnt die Vorstellung? When does the performance begin?
Wann ist das Museum offen? When is the museum open?
Wann sind die Geschäfte offen? When are the shops open?
Wann ist es passiert? When did it happen?
Wann ist Ruhetag? When is the day off?
Wann wird gefrühstückt? When will breakfast be served?
Seit wann sind Sie hier? Since when have you been here?
Seit wann warten Sie? Since when are you waiting?
Seit wann haben Sie schmerzen? Since when do you have pain?
(Until when) is the approximate translation of (bis wann). We know that it is not a good English, however we used it to make you understand the German meaning better.
Bis wann können sie bleiben? Until when can you stay?
Bis wann dauert das Stück? Until when does the piece last?
Bis wann sind Sie hier? Until when are you here?
Wann schließt der Schalter? When does the counter close?
Wann essen wir? When are we eating?
Seit wann läuft der Film? Since what time is the movie running?
Seit wann hat es angefangen? What time did it start?
Wann kommst du? When are you coming?
Wann trinken wir? When do we drink?
Wann sind die Geschäfte offen? When are the shops open?
Wann schließt der Schalter? When does the counter close?
Wann ist es passiert? When did it happen?
Wann ist das Zimmer frei? When is the room available?
Wann fahrt ihr? When do you drive?
Wann beginnt der Film? When does the film start?
Wann kommt er? When does he come?
Wann ist Ruhetag? When is the day off?
Wann fährt der Zug nach München? When does the train go to Munich?
Wann ist das passiert? When did that happen?

reactions

Comments