Main menu

Pages

Deutsch - German

Frau: Entschuldigung, ist der Sitzplatz noch frei?
Joe: Ja, ist er.
Frau: Danke.
….
Joe: Entschuldigung…
Frau: Ja?
Joe: Fahren Sie auch bis München?
Frau: Ja.
Joe: Kennen Sie München gut?
Frau: Ich würde sagen, ja. Ich wohne dort.
Joe: Oh, sehr gut. Haben Sie vielleicht Tipps für mich? Ich weiß nicht, welche Sehenswürdigkeiten man in München unbedingt besichtigen muss…
Frau: Hmm….Ich finde, Sie müssen unbedingt auf den Marienplatz und in den Englischen Garten.
Joe: Okay. Und gibt es tolle Schlösser und Burgen in München?
Frau: Ja, ich würde das Schloss Nymphenburg und die Amalienburg
besichtigen. Das sind sehr schöne Schlösser.
Joe: Hmm, einen Moment. Ich möchte die Namen aufschreiben....
Nymphenburg und Amalienburg…Okay, gut.
Frau: Möchten Sie auch in ein Museum gehen?
Joe: Hmm, ich glaube nicht. Bei diesem Wetter würde ich gerne viel
draußen machen…
Frau: Dann gehen Sie auf den Marienplatz! Dort können Sie ein tolles Glockenspiel sehen! Und den Olympiapark müssen Sie auch
besichtigen.
Joe: Oh, das ist ja ganz schön viel! Marienpark und Olympiaplatz….
Frau: Haha, nein….MarienPLATZ und OlympiaPARK….
Joe: Haha, ach so! Na hoffentlich finde ich alles!

Englisch - English

Woman: Excuse me, is this seat still free?
Joe: Yes, it is.
Woman: Thanks.
….
Joe: Excuse me…
WomanYes?
Joe: Are you also travelling to Munich?
Woman: Yes.
Joe: Do you know Munich well?
Woman: I would say so. I live there.
Joe: Oh, very good. Might you have some tips for me? I don't know, which sights in Munich I absolutely have to see...
Woman: Hmm….I think you absolutely must see the Marienplatz and the English Garden.
Joe: Okay. And are there neat castles (palaces) and castles (forts) in
Munich?
Woman: Yeah, I would see the Nymphenburg castle and the Amelienburg. Those are really beautiful castles.
Joe Hmm, wait a moment. I'd like to write the names down... Nymphenburg and Amalienburg...Ok, good.
Frau: Would you also like to go in a museum?
Joe: Hmm, ich glaube nicht. Bei diesem Wetter würde ich gerne viel
draußen machen…
Joe: Hmm, I don't believe so. With this weather, I'd rather do more outside...
Woman: Then go to the Marienplatz! There you can see some nice chimes! And you also have to see the Olympiapark.
Joe: Oh, that is already a lot! Marienpark and Olympiaplatz...
Woman: Haha, no... MarienPLATZ and OlympiaPARK...
Joe Haha, I see! Well, I will hopefully find it all!

Wortschatz- und Satzgebrauch - Vocabulary Phrase Usage

1. Moment! Moment mal! Einen Moment bitte! = One sec!
2. Glockenspiel = literally "bell play" = carillon, chimes, glockenspiel (in music)

Grammatik - Grammar

The focus of this lesson is the conditional mood:
Bei diesem Wetter würde ich gerne viel draußen machen.
"In this kind of weather I'd like to do a lot outside."
In German, the conditional mood (confusingly called Konjunktiv) can be formed using würde:
ich würde
du würdest
er würde
wir würden
ihr würdet
sie würden
Use with an infinitive verb, just like the future:
Ich werde ins Schwimmbad gehen. (I will go to the swimming-pool) -> Ich würde ins Schwimmbad gehen. (I would go to the swimming-pool.)
Er wird dir nicht antworten. (He will not reply to you.) -> Er würde dir nicht antworten. (He would not reply to you.)
Note that in German, the conditional mood may be used on both sides of a conditional statement if you think that the condition is unlikely to be met:
Ich würde mitkommen, wenn du das Treffen verschieben würdest. - I would come along, if you moved the meeting.
Some verbs however do not use “würde” - we shall cover those when they come up.

Kultureller Einblick - Cultural Insight

Germany boasts some of the fastest trains in the world, the ICE trains (pronounced ay-see-ee, no one says „ice“)
Germany also invented the Transrapid, the magnet-based super-fast train that has now been built in China.
The German train company is contracted to build fast train networks all over the world. They may also build the fast American train network that Obama is envisioning.
In Germany, many of the rail network was created under Hitler, along with the Autobahnen. For him, starting these huge infrastructure projects was an easy way to drastically reduce unemployment – he just had to hand out enough shovels. So building the infrastructure and reducing unemployment are the two things that very old Germans may fondly recall about this monster.

reactions

Comments

1 comment
Post a Comment

Post a Comment