Skip to main content

Gespräche

Conversations

Die Passkontrolle
Das Gepäck
Die Zollkontrolle
Die Begrüßung
Wer sind Sie?
Was haben Sie?
Schwarzundbraun
Zimmerreservierung
Die Hotelzimmer
Das Hotelrestaurant
Die Passnummer
Der Hoteldiener
Das Auto
Die Vorbereitung
Das Mittagessen
Die erste Bekannschaft
Das Männergespräch
Nocheinmal München
Wer hat Zeitfür mich?
Er möchte sie wiedersehen
An der Haltestelle
Der Schaffner gibt Auskunft
In der Straßenbahn
Keine Zeit
Auskunft
Ein Schaffner fragt
Auf dem Postamt
Ein Polizist hilft
Im Café
Geht es Ihnen gut?
Uhrzeit und Tage
Im Uhrengeschäft
BeimWohnungsvermittler
Erste Besichtigung
Zweite Besichtigung
Welche Wohnung?
Autovermietung
Gespräch über den Sohn
Ferngespräch
Was für ein Haus?
Welcher Zug?
In der Textilabteilung
Oben bei den Lederwaren
Eine Ausstellung
Am Informationsstand
An der Kasse
Beim Lift
In der Geschenkabteilung unten
Renates Verabredung
Ortsgespräch
Koffer packen
Telefongespräch
Einsteigen!
Die Begrüßung
Die Vorstellung
Zur Pension

Mit dem Auto nach Berlin

Mit dem Nachtzug nach Berlin

Busbekanntschaft

Vorm Frühstück

Bei Tisch

Unerwartetes Wiedersehen

Genaue Zeit

Alte Zeiten

Der Grund

Der Irrtum

Beim Friseur

Kochkunst

Keine Karten

Endlich eine Antwort

Da lässt sich nichts machen

Die Ringe

Ein Toast

Noch ein Toast

Im Kabarett

Sie vergisst viel

Kein Grund

In der Universität

Neue Kleider

Der Abschied

Besser oder schneller?

Eifersüchtig?

Was soll ich tun?

Nach Nymphenburg

Den Kanal entlang

Schloss Nymphenburg

Noch immer Schnee

Zum Englischen Garten

Schlittschuh laufen

Fragen der Eltern

Featured

Popular Posts

Types of bread

Colloquial German 26

Warum dauert das so lange?
Why is this taking so long?

Ich suche das Hofbräuhaus.
I am looking for the Hofbräuhaus.

Ist das Paket für mich?
Is that package for me?

Es gibt heute keine Entdecker mehr, weil scheinbar alle großen Entdeckungen schon gemacht wurden.
There are no discoverers anymore because all the great discoveries seemingly are already made.

Ich lese gerade ein gutes Buch.
I am reading a good book at the moment.

Was für ein Buch ist das?
What kind of book is that?

Ich schreibe eine Postkarte.
I am writing a post card.

Ich kenne ihn nicht.
I don't know him.

Ich lese am liebsten Krimis.
I like to read mystery novels the most.

Ich denke, dass er das schon schaffen wird.
I think that he will manage it.

Ein paar Leute wissen immer noch nicht, was passiert ist.
A few people still don't know what happened.


Gebäude und Wohnen

Colloquial German 24

Ich wünsche Ihnen einen guten Morgen! - Have a good day!
Guten Tag Herr Dr. Heinrich. - Good day doctor Heinrich.
Wie ist dein Name. - What's your name?
Wie heißt du? - How are you called?
Ich spreche Deutsch. - I speak German.
Deutsch ist eine ineteressante Sprache. - German is an interesting language.
Ich wohne nicht in Berlin. - I don't live in Berlin.
Thomas kommt auch. - Thomas is coming too.
Nein, ich bin nicht aus Köln. - No, I am not from Cologne.
Sie ist süß. - She is cute.
Das ist Lisa. - That's Lisa.
Wie ist Ihre E-Mail Adresse? - What is your e-mail address? (polite)
Mein Name ist Lisa. - My name is Lisa.
Frag Frauen nie nach dem Alter! - Don't ever ask women for their age!
Er starb im Alter von 45 Jahren an einem Herzinfarkt. - He died of a heart attack at the age of 45.
Was ist Ihre Nationalität? - What nationality are your?
An welchem Ort spielt die Geschichte? - Where (in what location) is the story set?
Die Geburt von meiner Schwester war sehr aufregend für mich. - The…

am Telefon

On the phone
Hello , give me ...Hallo , geben Sie mir ...Who is speaking?Wer spricht?Here is Mr. ...Hier ist Herr ...Hold the line!Bleiben Sie dran!He is not here.Er ist nicht hier.Where is he?Wo ist er?What time will he return?Um wie viel Uhr wird er zurückkehren?Would you like to leave him a message?Möchten Sie ihm eine Nachricht hinterlassen?Tell him that Mr. Émile phoned.Sagen Sie ihm, dass Herr Émile angerufen hat.Tell him to call me!Sagen Sie ihm, mich anzurufen!I'll stay here until six.Ich bleibe hier bis sechs.Sorry for bothering you.Entschuldigen Sie die Störung.

Contact Us

Name

Email *

Message *