Colloquial German 76

Alltagsdeutsch 76

1 . wegen den Wolken = due to clouds. "wegen" is a preposition that is either used with the Genitive or the Dative. Hence you might here "wegen den Wolken" or "wegen der Wolken". The trend is towards the Dative.
2 . den ganzen Tag lang = all day. X lang = for X, e. g. 3 Tage lang = for 3 days; ein Jahr lang = for a year.




Du solltest nicht so oft den Aufzug nehmen, Treppen laufen ist gesund.
You shouldn't take the elevator so often, it's healthy to take the stairs.

Zwischen den Bäumen im Kletterpark gibt es Plattformen.
There are platforms in between the trees in the climbing-park.

Wo bist du eigentlich?
Where are you actually?

Ohne die Allgemeine Hochschulreife wird man an der Universität nicht angenommen.
Without the permission to enter university one isn't allowed into university.

Sie haben diese Entscheidung ganz ohne meine Beteiligung getroffen.
They came to this decision without any participation on my side.

Ein Glas Wasser ohne Kohlensäure bitte!
A glass of water without carbonation please!

Neuseeland ist so weit weg...
New Zealand is so far away...

Die Sozialwissenschaften sind ein weites Feld, welches viele andere wissenschaftliche Bereicht mit einschließt.
The social sciences are a broad field which also includes other scientific areas.

Der Wolf wittert seine Beute schon von weitem.
The wolf scents its prey already from afar.

Wegen der Vogelgrippen sind viele Leute nicht nach Asien gereist.
Because of the bird flu many people didn't travel to Asia.

"Wolkig" bedeutet, dass es viele Wolken gibt.
"Cloudy" means that there are a lot of clouds.

Komm sofort her!
Come her immediately!

Wo kommt denn der Hund her?
Where does the dog come from?

No comments

German for All©. Powered by Blogger.