Skip to main content

Colloquial German 76

Alltagsdeutsch 76

1 . wegen den Wolken = due to clouds. "wegen" is a preposition that is either used with the Genitive or the Dative. Hence you might here "wegen den Wolken" or "wegen der Wolken". The trend is towards the Dative.
2 . den ganzen Tag lang = all day. X lang = for X, e. g. 3 Tage lang = for 3 days; ein Jahr lang = for a year.




Du solltest nicht so oft den Aufzug nehmen, Treppen laufen ist gesund.
You shouldn't take the elevator so often, it's healthy to take the stairs.

Zwischen den Bäumen im Kletterpark gibt es Plattformen.
There are platforms in between the trees in the climbing-park.

Wo bist du eigentlich?
Where are you actually?

Ohne die Allgemeine Hochschulreife wird man an der Universität nicht angenommen.
Without the permission to enter university one isn't allowed into university.

Sie haben diese Entscheidung ganz ohne meine Beteiligung getroffen.
They came to this decision without any participation on my side.

Ein Glas Wasser ohne Kohlensäure bitte!
A glass of water without carbonation please!

Neuseeland ist so weit weg...
New Zealand is so far away...

Die Sozialwissenschaften sind ein weites Feld, welches viele andere wissenschaftliche Bereicht mit einschließt.
The social sciences are a broad field which also includes other scientific areas.

Der Wolf wittert seine Beute schon von weitem.
The wolf scents its prey already from afar.

Wegen der Vogelgrippen sind viele Leute nicht nach Asien gereist.
Because of the bird flu many people didn't travel to Asia.

"Wolkig" bedeutet, dass es viele Wolken gibt.
"Cloudy" means that there are a lot of clouds.

Komm sofort her!
Come her immediately!

Wo kommt denn der Hund her?
Where does the dog come from?

Comments

Featured

Popular Posts

Types of bread

Colloquial German 26

Warum dauert das so lange?
Why is this taking so long?

Ich suche das Hofbräuhaus.
I am looking for the Hofbräuhaus.

Ist das Paket für mich?
Is that package for me?

Es gibt heute keine Entdecker mehr, weil scheinbar alle großen Entdeckungen schon gemacht wurden.
There are no discoverers anymore because all the great discoveries seemingly are already made.

Ich lese gerade ein gutes Buch.
I am reading a good book at the moment.

Was für ein Buch ist das?
What kind of book is that?

Ich schreibe eine Postkarte.
I am writing a post card.

Ich kenne ihn nicht.
I don't know him.

Ich lese am liebsten Krimis.
I like to read mystery novels the most.

Ich denke, dass er das schon schaffen wird.
I think that he will manage it.

Ein paar Leute wissen immer noch nicht, was passiert ist.
A few people still don't know what happened.


Gebäude und Wohnen

Colloquial German 24

Ich wünsche Ihnen einen guten Morgen! - Have a good day!
Guten Tag Herr Dr. Heinrich. - Good day doctor Heinrich.
Wie ist dein Name. - What's your name?
Wie heißt du? - How are you called?
Ich spreche Deutsch. - I speak German.
Deutsch ist eine ineteressante Sprache. - German is an interesting language.
Ich wohne nicht in Berlin. - I don't live in Berlin.
Thomas kommt auch. - Thomas is coming too.
Nein, ich bin nicht aus Köln. - No, I am not from Cologne.
Sie ist süß. - She is cute.
Das ist Lisa. - That's Lisa.
Wie ist Ihre E-Mail Adresse? - What is your e-mail address? (polite)
Mein Name ist Lisa. - My name is Lisa.
Frag Frauen nie nach dem Alter! - Don't ever ask women for their age!
Er starb im Alter von 45 Jahren an einem Herzinfarkt. - He died of a heart attack at the age of 45.
Was ist Ihre Nationalität? - What nationality are your?
An welchem Ort spielt die Geschichte? - Where (in what location) is the story set?
Die Geburt von meiner Schwester war sehr aufregend für mich. - The…

am Telefon

On the phone
Hello , give me ...Hallo , geben Sie mir ...Who is speaking?Wer spricht?Here is Mr. ...Hier ist Herr ...Hold the line!Bleiben Sie dran!He is not here.Er ist nicht hier.Where is he?Wo ist er?What time will he return?Um wie viel Uhr wird er zurückkehren?Would you like to leave him a message?Möchten Sie ihm eine Nachricht hinterlassen?Tell him that Mr. Émile phoned.Sagen Sie ihm, dass Herr Émile angerufen hat.Tell him to call me!Sagen Sie ihm, mich anzurufen!I'll stay here until six.Ich bleibe hier bis sechs.Sorry for bothering you.Entschuldigen Sie die Störung.

Contact Us

Name

Email *

Message *