Posts

Showing posts from August, 2017

Colloquial German 92

Image
Alltagsdeutsch 921. bringen = to bring; mitbringen = to bring along 2. die Geburt = birth. From this, we get "Geburtstag" (birthday), "Geburtsdatum" (birth date), "Geburtsort" (birth place), "Geburtstagsparty" (birthday party) and so on. 3. "feiern" (to celebrate) is the verb related to "die Feier" (celebration). 4. "lästig fallen", literally "to fall bothersome", is a German expression meaning "to be a bother".
Die Geburt meiner kleinen Schwester war sehr aufregend für mich. The birth of my little sister was very exciting for me.
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag. Happy Birthday.
Meine Mutter macht unglaublich leckere Apfelkuchen. My mother makes incredibly delicious apple pies.
Bitte bring den gelben Sack mit Müll raus. Please take out the yellow sack of garbage.
Komm, wir bringen ihn ins Krankenhaus. Come, we'll take him to the hospital.
Natürlich habe ich schon vom Brandenburger Tor gehört! Of cours…

COLLOQUIAL GERMAN 91

Image
ALLTAGSDEUTSCH 911. aufschlagen = to open a page; schlagen = to hit someone. 2. einsetzen = to fill in, put in; setzen = to put down. 3. angucken = to look at; gucken = to look. 4. "der Feiertag" (holiday) is a combination of "Feier" (celebration) and "Tag" (day). A festive day or holiday. "die Klassenarbeit" is a less obvious combination. "Klasse" means "class" and "Arbeit" means "work", but "Klassenarbeit" refers to a written exam.
Das Wetter heute ist sehr schwül.
The weather is really humid today.

Im Süden Europas wird es früher warm, deswegen reisen viele Deutsche im Frühling dorthin.
In the South of Europe it gets warm earlier, therefore many Germans travel there in spring.

Du hast wirklich gut gespielt, sogar deine Gegner mussten das anerkennen!
You played really well, even your opponents had to recognize that!

Die Sonne erhitzt die heiße Wüste.
The sun is heating the hot desert.

Es sind heute 35 G…