Main menu

Pages

jdn um etw bitten.
to ask / beg / beseech sb for sth.

jdn (darum) bitten, etw zu tun (oder) dass er etw tut.
to ask etc sb to do sth.

jdn etw (acc) bitten.
to ask sth of sb.

darf ich Sie um Ihren Namen bitten?
might I ask your name?

um Ruhe wird gebeten.
silence is requested.

darf ich Sie um den nächsten Tanz bitten?
may I have the pleasure of the next dance?

er lässt sich gerne bitten.
he likes people to keep asking him.

ich bitte dich, wie kann man nur so dumm sein?
I ask you, how can anyone be so stupid?

wenn ich bitten darf. (form)
if you please. / if you wouldnt mind.

ich bitte darum. (form)
I'd be glad if you would. / if you wouldnt mind.

jdn zum Abendessen (zu sich) bitten.
to ask or invite sb to dinner.

jdn zu Tisch bitten.
to ask sb to come to table.


jdn ins Zimmer bitten.
to ask or invite sb to come in.

jdn an einen Ort bitten.
to ask sb (to come) somewhere.


jdn zu sich bitten.
to ask sb to come and see one.

um etw bitten.
to ask (for) or request sth.

bei jdm um etw bitten.
to ask sb for sth.


bitten und betteln.
to beg and plead.

der Herr Professor lässt bitten.
the Professor will see you now.

ich lasse bitten.
he / she can come in now, would you ask him / her to come in now?

darf ich zu Tisch bitten?.
lunch / dinner is served.

darf ich (um den nächsten Tanz) bitten?
may I have the pleasure (of the next dance)?




reactions