Skip to main content

The mixed verbs

The mixed verbs are weak irregular verbs ; that means that these verbs are regular and irregular at the same time.
The particular thing about these verbs is that their stem changes just like the irregular verbs however they take the endings of the regular verbs.
Let’s have some examples!
1) Past simple (Präteritum):
Personal pronouns
The verb (denken)
ich
dachte
du
dachtest
er/sie/es
dachte
wir
dachten
ihr
dachtet
sie
dachten
Sie
dachten

Notice that the stem has changed but the endings of the past are the same!



2) Present perfect (Perfekt):
Personal pronouns
The verb (bringen)
ich
habe gebracht
du
hast gebracht
er/sie/es
hat gebracht
wir
haben gebracht
ihr
habt gebracht
sie
haben gebracht
Sie
haben gebracht

Notice that the past participle has the (ge-) and the (-t) but a different stem.
List of the mixed verbs

infinitive
past simple
present perfect
brennen
bringen
kennen
nennen
rennen
senden
wenden
brannte
brachte
kannte
nannte
rannte
sandte
wandte
hat… gebrannt
hat… gebracht
hat… gekannt
hat… genannt
ist… gerannt
hat… gesandt
hat… gewandt

Exercise: Conjugate the following sentences into the present perfect then into the past simple!
1- Ich renne so schnell.
- ……………………………………
- …………………………………..
2- Der Mann denkt an seine Frau.
- …………………………………………………
- …………………………………………………
3- Die Schühler bringen viele Bücher.
- …………………………………………………….
- …………………………………………………….
4- Die Frau brennt das Abendessen.
- ……………………………………………………...

- ……………………………………………………….

Comments

Featured

Popular Posts

Types of bread

At the travel agency

Im Reisebüro

Colloquial German 26

Warum dauert das so lange?
Why is this taking so long?

Ich suche das Hofbräuhaus.
I am looking for the Hofbräuhaus.

Ist das Paket für mich?
Is that package for me?

Es gibt heute keine Entdecker mehr, weil scheinbar alle großen Entdeckungen schon gemacht wurden.
There are no discoverers anymore because all the great discoveries seemingly are already made.

Ich lese gerade ein gutes Buch.
I am reading a good book at the moment.

Was für ein Buch ist das?
What kind of book is that?

Ich schreibe eine Postkarte.
I am writing a post card.

Ich kenne ihn nicht.
I don't know him.

Ich lese am liebsten Krimis.
I like to read mystery novels the most.

Ich denke, dass er das schon schaffen wird.
I think that he will manage it.

Ein paar Leute wissen immer noch nicht, was passiert ist.
A few people still don't know what happened.


Colloquial German 24

Ich wünsche Ihnen einen guten Morgen! - Have a good day!
Guten Tag Herr Dr. Heinrich. - Good day doctor Heinrich.
Wie ist dein Name. - What's your name?
Wie heißt du? - How are you called?
Ich spreche Deutsch. - I speak German.
Deutsch ist eine ineteressante Sprache. - German is an interesting language.
Ich wohne nicht in Berlin. - I don't live in Berlin.
Thomas kommt auch. - Thomas is coming too.
Nein, ich bin nicht aus Köln. - No, I am not from Cologne.
Sie ist süß. - She is cute.
Das ist Lisa. - That's Lisa.
Wie ist Ihre E-Mail Adresse? - What is your e-mail address? (polite)
Mein Name ist Lisa. - My name is Lisa.
Frag Frauen nie nach dem Alter! - Don't ever ask women for their age!
Er starb im Alter von 45 Jahren an einem Herzinfarkt. - He died of a heart attack at the age of 45.
Was ist Ihre Nationalität? - What nationality are your?
An welchem Ort spielt die Geschichte? - Where (in what location) is the story set?
Die Geburt von meiner Schwester war sehr aufregend für mich. - The…

am Telefon

On the phone
Hello , give me ...Hallo , geben Sie mir ...Who is speaking?Wer spricht?Here is Mr. ...Hier ist Herr ...Hold the line!Bleiben Sie dran!He is not here.Er ist nicht hier.Where is he?Wo ist er?What time will he return?Um wie viel Uhr wird er zurückkehren?Would you like to leave him a message?Möchten Sie ihm eine Nachricht hinterlassen?Tell him that Mr. Émile phoned.Sagen Sie ihm, dass Herr Émile angerufen hat.Tell him to call me!Sagen Sie ihm, mich anzurufen!I'll stay here until six.Ich bleibe hier bis sechs.Sorry for bothering you.Entschuldigen Sie die Störung.

Contact Us

Name

Email *

Message *